Español [Cambiar]

Al Moeminún-107, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
107

Al Moeminún-107, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Moeminún - Verso 107

سورة المؤمنون

Surah Al Moeminún

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ ﴿١٠٧﴾
23/Al Moeminún-107: Rabbanā 'Akhrijnā Minhā Fa'in `Udnā Fa'innā Žālimūna

Julio Cortes

¡Señor! ¡Sácanos de ella! Si reincidimos, seremos unos impíos».

Raúl González Bórnez

«¡Señor nuestro! ¡Sácanos de él! Y si reincidimos, seremos entonces opresores.»

Muhammad Isa García

¡Oh, Señor nuestro! Sácanos de él [y retórnanos a la vida], y si reincidimos [en la incredulidad] entonces sí seremos injustos".
107