Español [Cambiar]

Al Kahf-38, Sura La caverna Verso-38

18/Al Kahf-38 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
38

Al Kahf-38, Sura La caverna Verso-38

Comparar traducciones españolas Sura Al Kahf - Verso 38

سورة الكهف

Surah Al Kahf

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

لَّكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا ﴿٣٨﴾
18/Al Kahf-38: Lakinnā Huwa Allāhu Rabbī Wa Lā 'Ushriku Birabbī 'Aĥadāan

Julio Cortes

En cuanto a mí, Él es Alá, mi Señor, y no asocio nadie a mi Señor.

Raúl González Bórnez

Pero Él es Dios, mi Señor y yo no asocio a nadie a mi Señor.

Muhammad Isa García

En cuanto a mí, creo que Dios es mi Señor y no Le asocio copartícipe alguno [en la adoración].
38