Español [Cambiar]

Al Haqah-12, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

Al Haqah-12, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Haqah - Verso 12

سورة الـحاقّـة

Surah Al Haqah

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ ﴿١٢﴾
69/Al Haqah-12: Linaj`alahā Lakum Tadhkiratan Wa Ta`iyahā 'Udhunun Wā`iyahun

Julio Cortes

para hacer de ella un recuerdo para vosotros, para que el oído atento lo retuviera.

Raúl González Bórnez

para hacer de ella un recuerdo para vosotros y para que lo transmitáis a los oídos receptivos.

Muhammad Isa García

para que sea un motivo de reflexión y para que todo oído atento escuche su historia.
12