Español [Cambiar]

Al Báqarah-42, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
42

Al Báqarah-42, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Báqarah - Verso 42

سورة البقرة

Surah Al Báqarah

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَلاَ تَلْبِسُواْ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُواْ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٤٢﴾
2/Al Báqarah-42: Wa Lā Talbisū Al-Ĥaqqa Bil-Bāţili Wa Taktumū Al-Ĥaqqa Wa 'Antum Ta`lamūna

Julio Cortes

¡No disfracéis la Verdad de falsedad, ni ocultéis la Verdad conociéndola!

Raúl González Bórnez

Y no mezcléis la verdad con la falsedad, ni escondáis la verdad a sabiendas.

Muhammad Isa García

Y no mezclen la verdad con falsedades ni oculten la verdad a sabiendas.
42