Español [Cambiar]

Al Báqarah-15, Sura La vaca Verso-15

2/Al Báqarah-15 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

Al Báqarah-15, Sura La vaca Verso-15

Comparar traducciones españolas Sura Al Báqarah - Verso 15

سورة البقرة

Surah Al Báqarah

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

اللّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ ﴿١٥﴾
2/Al Báqarah-15: Allāhu Yastahzi'u Bihim Wa Yamudduhum Fī Ţughyānihim Ya`mahūna

Julio Cortes

Alá les devolverá la broma y les dejará que persistan en su rebeldía, errando ciegos.

Raúl González Bórnez

Dios sí que se burlará de ellos y les dejará que vaguen ciegos en su rebeldía.

Muhammad Isa García

[Pero] Dios hará que sus burlas caigan sobre ellos mismos y dejará que permanezcan extraviados, en su ceguera.
15