Español [Cambiar]

Al Anam-129, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
129

Al Anam-129, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Anam - Verso 129

سورة الأنعام

Surah Al Anam

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَكَذَلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّالِمِينَ بَعْضًا بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ ﴿١٢٩﴾
6/Al Anam-129: Wa Kadhalika Nuwallī Ba`đa Až-Žālimīna Ba`đāan Bimā Kānū Yaksibūna

Julio Cortes

Así conferimos a algunos impíos autoridad sobre otros por lo que han cometido.

Raúl González Bórnez

Así es como ponemos a unos opresores sobre otros, por lo que obtuvieron con sus actos.

Muhammad Isa García

Y así es como hago que los injustos sean unos aliados de otros.
129