Español [Cambiar]

Yunus-96, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
96

Yunus-96, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Yunus - Verso 96

سورة يونس

Surah Yunus

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿٩٦﴾
10/Yunus-96: 'Inna Al-Ladhīna Ĥaqqat `Alayhim Kalimatu Rabbika Lā Yu'uminūna

Julio Cortes

Aquéllos contra quienes se ha cumplido la sentencia de tu Señor no creerán,

Raúl González Bórnez

En verdad, aquellos sobre los que el juicio de Dios ha sido tajante no creerán,

Muhammad Isa García

Aquellos sobre los que se ha confirmado la palabra de tu Señor no creerán,
96