Español [Cambiar]

Ghafir-63, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
63

Ghafir-63, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Ghafir - Verso 63

سورة غافر

Surah Ghafir

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

كَذَلِكَ يُؤْفَكُ الَّذِينَ كَانُوا بِآيَاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ ﴿٦٣﴾
40/Ghafir-63: Kadhālika Yu'ufaku Al-Ladhīna Kānū Bi'āyāti Allāhi Yajĥadūna

Julio Cortes

Del mismo modo fueron desviados quienes rechazaron los signos de Alá.

Raúl González Bórnez

Así fue como se desviaron quienes rechazaban las señales de Dios.

Muhammad Isa García

Así también fueron apartados [del camino recto] quienes rechazaron los signos de Dios.
63