Español [Cambiar]

At Túr-22, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
22

At Túr-22, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura At Túr - Verso 22

سورة الـطور

Surah At Túr

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٢٢﴾
52/At Túr-22: Wa 'Amdadnāhum Bifākihatin Wa Laĥmin Mimmā Yashtahūna

Julio Cortes

Les proveeremos de la fruta y de la carne que apetezcan.

Raúl González Bórnez

Les facilitaremos todas las frutas y la carne que deseen.

Muhammad Isa García

Los agraciaremos con tanta fruta y carne como la que deseen.
22