Español [Cambiar]

An Nahl-17, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

An Nahl-17, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura An Nahl - Verso 17

سورة النحل

Surah An Nahl

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لاَّ يَخْلُقُ أَفَلا تَذَكَّرُونَ ﴿١٧﴾
16/An Nahl-17: 'Afaman Yakhluqu Kaman Lā Yakhluqu 'Afalā Tadhakkarūna

Julio Cortes

¿Acaso Quien crea es como quien no crea? ¿Es que no os dejaréis amonestar?

Raúl González Bórnez

¿Acaso Quien crea es como quien no crea? ¿Es que no os dejaréis amonestar?

Muhammad Isa García

¿Es procedente comparar a Quien es capaz de crear con quien no puede crear nada? ¿Acaso no recapacitan?
17