Español [Cambiar]

An Nahl-16, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

An Nahl-16, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura An Nahl - Verso 16

سورة النحل

Surah An Nahl

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَعَلامَاتٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ ﴿١٦﴾
16/An Nahl-16: Wa `Alāmātin Wa Bin-Najmi Hum Yahtadūna

Julio Cortes

y mojones. Y se guían por los astros.

Raúl González Bórnez

Y (ha colocado) señales. Y ellos se guían con las estrellas.

Muhammad Isa García

y también señales, y para que se orienten en sus viajes, [creó] las estrellas.
16