Español [Cambiar]

Al Moeminún-66, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
66

Al Moeminún-66, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Moeminún - Verso 66

سورة المؤمنون

Surah Al Moeminún

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

قَدْ كَانَتْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَى أَعْقَابِكُمْ تَنكِصُونَ ﴿٦٦﴾
23/Al Moeminún-66: Qad Kānat 'Āyātī Tutlá `Alaykum Fakuntum `Alá 'A`qābikum Tankişūna

Julio Cortes

Se os recitaban Mis aleyas y vosotros dabais media vuelta,

Raúl González Bórnez

Se os recitaban Mis versículos y vosotros os dabais media vuelta.

Muhammad Isa García

Mis versículos les eran recitados, pero los rechazaban.
66