Español [Cambiar]

Al Hijr-16, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

Al Hijr-16, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Hijr - Verso 16

سورة الحجر

Surah Al Hijr

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاء بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ ﴿١٦﴾
15/Al Hijr-16: Wa Laqad Ja`alnā Fī As-Samā'i Burūjāan Wa Zayyannāhā Lilnnāžirīna

Julio Cortes

Sí, hemos puesto constelaciones en el cielo, las hemos engalanado a las miradas,

Raúl González Bórnez

Ciertamente, hemos puesto en el cielo constelaciones y lo hemos adornado para los observadores

Muhammad Isa García

He dispuesto constelaciones en el cielo, y las he embellecido para quienes las contemplan.
16