Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo (Activo)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحج ١٢
القرآن الكريم
»
سورة الحج
»
سورة الحج ١٢
Al Hayy-12, Sura La peregrinación Verso-12
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Al Hayy
»
Al Hayy-12, Sura La peregrinación Verso-12
escuchar Corán 22/Al Hayy-12
0
5
9
10
11
12
13
14
15
22
27
32
37
42
47
52
57
62
67
72
77
Al Hayy-12, Sura La peregrinación Verso-12
Comparar traducciones españolas Sura Al Hayy - Verso 12
سورة الحج
Surah Al Hayy
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
يَدْعُو مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُ وَمَا لَا يَنفَعُهُ ذَلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ
﴿١٢﴾
22/Al Hayy-12:
Yad`ū Min Dūni Allāhi Mā Lā Yađurruhu Wa Mā Lā Yanfa`uhu Dhālika Huwa Ađ-Đalālu Al-Ba`īdu
Julio Cortes
Invoca, en lugar de invocar a Alá, lo que no puede dañarle ni aprovecharle. Ése es el profundo extravío.
Raúl González Bórnez
Invoca, en vez de a Dios, lo que no le puede perjudicar ni beneficiar. Ése es el extravío profundo.
Muhammad Isa García
Ellos invocan en lugar de Dios aquello que no puede perjudicarlos ni beneficiarlos. Están en un error profundo.
0
5
9
10
11
12
13
14
15
22
27
32
37
42
47
52
57
62
67
72
77