Español [Cambiar]

Al Anbiya-54, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
54

Al Anbiya-54, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Anbiya - Verso 54

سورة الأنبياء

Surah Al Anbiya

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

قَالَ لَقَدْ كُنتُمْ أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿٥٤﴾
21/Al Anbiya-54: Qāla Laqad Kuntum 'Antum Wa 'Ābā'uukum Fī Đalālin Mubīnin

Julio Cortes

Dijo: «Pues vosotros y vuestros padres estáis evidentemente extraviados».

Raúl González Bórnez

Él dijo: «Ciertamente, vosotros y vuestros padres estabais en un extravío evidente.»

Muhammad Isa García

Dijo: "Ustedes y sus padres están en un error evidente".
54