Español [Cambiar]

Yasin-74, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
74

Yasin-74, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Yasin - Verso 74

سورة يس

Surah Yasin

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ ﴿٧٤﴾
36/Yasin-74: Wa Attakhadhū Min Dūni Allāhi 'Ālihatan La`allahum Yunşarūna

Julio Cortes

Pero han tomado dioses en lugar de tomar a Alá. Quizás, así, sean auxiliados...

Raúl González Bórnez

Pero toman otros dioses aparte de Dios con la esperanza de que les auxilien.

Muhammad Isa García

Pero toman falsas divinidades, en lugar de Dios, para que los socorran.
74