Español [Cambiar]

Maryam-56, Sura Maríam Verso-56

19/Maryam-56 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
56

Maryam-56, Sura Maríam Verso-56

Comparar traducciones españolas Sura Maryam - Verso 56

سورة مريم

Surah Maryam

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا ﴿٥٦﴾
19/Maryam-56: Wa Adhkur Fī Al-Kitābi 'Idrīsa 'Innahu Kāna Şiddīqāan Nabīyāan

Julio Cortes

Y recuerda en la Escritura a Idris. Fue veraz, profeta.

Raúl González Bórnez

Y recuerda en la Escritura a Idrís. Ciertamente él era veraz, profeta,

Muhammad Isa García

Nárrales la historia de Enoc que se menciona en el Libro. Fue un hombre veraz, y Profeta.
56