Español [Cambiar]

Az Zómar-25, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
25

Az Zómar-25, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Az Zómar - Verso 25

سورة الزمر

Surah Az Zómar

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَاهُمْ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ ﴿٢٥﴾
39/Az Zómar-25: Kadhaba Al-Ladhīna Min Qablihim Fa'atāhumu Al-`Adhābu Min Ĥaythu Lā Yash`urūna

Julio Cortes

Sus predecesores desmintieron y el castigo les vino de donde no lo presentían.

Raúl González Bórnez

Quienes vivieron antes de ellos desmintieron y el castigo les alcanzó cuándo y de dónde menos se lo esperaban.

Muhammad Isa García

Otras personas en la antigüedad desmintieron [a los Mensajeros], pero fueron sorprendidos por el castigo desde donde menos lo esperaban.
25