Español [Cambiar]

An Nísa-55, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
55

An Nísa-55, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura An Nísa - Verso 55

سورة النساء

Surah An Nísa

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

فَمِنْهُم مَّنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُم مَّن صَدَّ عَنْهُ وَكَفَى بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا ﴿٥٥﴾
4/An Nísa-55: Faminhum Man 'Āmana Bihi Wa Minhum Man Şadda `Anhu Wa Kafá Bijahannama Sa`īrāan

Julio Cortes

De ellos, unos creen en ella y otros se apartan de ella. La gehena les bastará como fuego.

Raúl González Bórnez

De ellos los hay que creen en él y los hay que se apartan de él. El Infierno será suficiente fuego para abrasarles.

Muhammad Isa García

Entre ellos hay quienes creyeron y quienes los combatieron. [A estos últimos] el Infierno les bastará como castigo.
55