Español [Cambiar]

An Nísa-120, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
120

An Nísa-120, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura An Nísa - Verso 120

سورة النساء

Surah An Nísa

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

يَعِدُهُمْ وَيُمَنِّيهِمْ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلاَّ غُرُورًا ﴿١٢٠﴾
4/An Nísa-120: Ya`iduhum Wa Yumannīhim Wa Mā Ya`iduhumu Ash-Shayţānu 'Illā Ghurūrāan

Julio Cortes

Les hace promesas y les inspira vanos deseos, pero el Demonio no les promete sino falacia.

Raúl González Bórnez

Les hace promesas y les hace concebir falsas esperanzas, pero lo que Satanás les promete es sólo ilusión.

Muhammad Isa García

Les hará falsas promesas y les dará esperanzas; el demonio no hace sino engañar.
120