Español [Cambiar]

An Nahl-87, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
87

An Nahl-87, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura An Nahl - Verso 87

سورة النحل

Surah An Nahl

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَأَلْقَوْاْ إِلَى اللّهِ يَوْمَئِذٍ السَّلَمَ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ﴿٨٧﴾
16/An Nahl-87: Wa 'Alqaw 'Ilá Allāhi Yawma'idhin As-Salama Wa Đalla `Anhum Mā Kānū Yaftarūna

Julio Cortes

Y, entonces, ofreceran a Alá someterse. Pero sus invenciones se esfumarán.

Raúl González Bórnez

Ese día, ellos se someterán a Dios y se alejará de ellos lo que inventaron.

Muhammad Isa García

Ese día serán entregados a Dios [para que los castigue], y sus mentiras se desvanecerán.
87