Español [Cambiar]

Alí Imran-131, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
131

Alí Imran-131, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Alí Imran - Verso 131

سورة آل عمران

Surah Alí Imran

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ ﴿١٣١﴾
3/Alí Imran-131: Wa Attaqū An-Nāra Allatī 'U`iddat Lilkāfirīna

Julio Cortes

¡Y temed el fuego preparado para los infieles!

Raúl González Bórnez

Y temed el Fuego que ha sido preparado para los que no creen.

Muhammad Isa García

Y tengan temor de un fuego que ha sido reservado para los que niegan la verdad.
131