Español [Cambiar]

Al Qiyamah-22, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
22

Al Qiyamah-22, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Qiyamah - Verso 22

سورة الـقـيامـة

Surah Al Qiyamah

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ ﴿٢٢﴾
75/Al Qiyamah-22: Wujūhun Yawma'idhin Nāđirahun

Julio Cortes

Ese día, unos rostros brillarán,

Raúl González Bórnez

Ese día, algunos rostros estarán radiantes

Muhammad Isa García

Ese día, habrá rostros resplandecientes [de felicidad]
22