Español [Cambiar]

Al Qiyamah-22, Sura La Resurrección Verso-22

75/Al Qiyamah-22 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
22

Al Qiyamah-22, Sura La Resurrección Verso-22

Comparar traducciones españolas Sura Al Qiyamah - Verso 22

سورة الـقـيامـة

Surah Al Qiyamah

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ ﴿٢٢﴾
75/Al Qiyamah-22: Wujūhun Yawma'idhin Nāđirahun

Julio Cortes

Ese día, unos rostros brillarán,

Raúl González Bórnez

Ese día, algunos rostros estarán radiantes

Muhammad Isa García

Ese día, habrá rostros resplandecientes [de felicidad]
22
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.