Español [Cambiar]

Al Qiyamah-11, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

Al Qiyamah-11, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Qiyamah - Verso 11

سورة الـقـيامـة

Surah Al Qiyamah

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

كَلَّا لَا وَزَرَ ﴿١١﴾
75/Al Qiyamah-11: Kallā Lā Wazara

Julio Cortes

¡No! ¡No habrá escape!

Raúl González Bórnez

Pues no. No hay refugio.

Muhammad Isa García

¡Pues no! No habrá refugio [a donde escapar].
11