Español [Cambiar]

Al Moeminún-51, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
51

Al Moeminún-51, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Moeminún - Verso 51

سورة المؤمنون

Surah Al Moeminún

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ ﴿٥١﴾
23/Al Moeminún-51: Yā 'Ayyuhā Ar-Rusulu Kulū Mina Aţ-Ţayyibāti Wa A`malū Şāliĥāan 'Innī Bimā Ta`malūna `Alīmun

Julio Cortes

«¡Enviados! ¡Comed de las cosas buenas y obrad bien! ¡Yo sé bien lo que hacéis!

Raúl González Bórnez

«¡Oh Profetas! ¡Comed de los alimentos puros y obrad rectamente! En verdad, Yo conozco bien lo que hacéis.»

Muhammad Isa García

¡Oh, Mensajeros! Coman de las cosas buenas y hagan buenas obras, que Yo bien sé lo que hacen.
51