Español [Cambiar]

Al Moeminún-2, Sura Los creyentes Verso-2

23/Al Moeminún-2 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

Al Moeminún-2, Sura Los creyentes Verso-2

Comparar traducciones españolas Sura Al Moeminún - Verso 2

سورة المؤمنون

Surah Al Moeminún

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ ﴿٢﴾
23/Al Moeminún-2: Al-Ladhīna Hum Fī Şalātihim Khāshi`ūna

Julio Cortes

que hacen su azalá con humildad,

Raúl González Bórnez

Aquellos que en su oración están atentos y sumisos.

Muhammad Isa García

que en sus oraciones son humildes [ante Dios],
2