Español [Cambiar]

Al Haqah-18, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

Al Haqah-18, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Haqah - Verso 18

سورة الـحاقّـة

Surah Al Haqah

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌ ﴿١٨﴾
69/Al Haqah-18: Yawma'idhin Tu`rađūna Lā Takhfá Minkum Khāfiyahun

Julio Cortes

Ese día se os expondrá: nada vuestro quedará oculto.

Raúl González Bórnez

Ese día seréis expuestos. Nada de vosotros quedará oculto.

Muhammad Isa García

Ese día ustedes comparecerán [ante Dios], y ni la más secreta de sus obras quedará oculta.
18