Español [Cambiar]

Ad Dójan-42, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
42

Ad Dójan-42, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Ad Dójan - Verso 42

سورة الدخان

Surah Ad Dójan

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِلَّا مَن رَّحِمَ اللَّهُ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ ﴿٤٢﴾
44/Ad Dójan-42: Illā Man Raĥima Allāhu 'Innahu Huwa Al-`Azīzu Ar-Raĥīmu

Julio Cortes

salvo aquél de quien Alá se apiade. Él es el Poderoso, el Misericordioso.

Raúl González Bórnez

excepto aquellos de quien Dios tenga clemencia. En verdad, Él es el Todopoderoso, el Clementísimo.

Muhammad Isa García

excepto aquel de quien Dios tenga misericordia. Él es el Poderoso, el Misericordioso.
42