Español [Cambiar]

Ad Dójan-35, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
35

Ad Dójan-35, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Ad Dójan - Verso 35

سورة الدخان

Surah Ad Dójan

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَى وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ ﴿٣٥﴾
44/Ad Dójan-35: 'In Hiya 'Illā Mawtatunā Al-'Ūlá Wa Mā Naĥnu Bimunsharīna

Julio Cortes

«No moriremos más que una sola vez y no seremos resucitados.

Raúl González Bórnez

«Sólo moriremos esta primera vez y no seremos resucitados.

Muhammad Isa García

"Solo moriremos una vez, y no seremos resucitados.
35