Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo (Activo)
Abu Bakr al Shatri
سورة الشعراء ١٤٩
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٤٩
Ach Chóara-149, Sura Los poetas Verso-149
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Ach Chóara
»
Ach Chóara-149, Sura Los poetas Verso-149
escuchar Corán 26/Ach Chóara-149
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
146
147
148
149
150
151
152
159
164
169
174
179
184
189
194
199
204
209
214
219
224
Ach Chóara-149, Sura Los poetas Verso-149
Comparar traducciones españolas Sura Ach Chóara - Verso 149
سورة الشعراء
Surah Ach Chóara
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
وَتَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا فَارِهِينَ
﴿١٤٩﴾
26/Ach Chóara-149:
Wa Tanĥitūna Mina Al-Jibāli Buyūtāan Fārihīna
Julio Cortes
y continuaréis excavando, hábilmente, casas en las montañas?
Raúl González Bórnez
excavando casas en la montaña con maestría?»
Muhammad Isa García
[Por ostentación] esculpen sus viviendas en las montañas.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
146
147
148
149
150
151
152
159
164
169
174
179
184
189
194
199
204
209
214
219
224