Español [Cambiar]

Ach Chóara-129, Sura Los poetas Verso-129

26/Ach Chóara-129 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
129

Ach Chóara-129, Sura Los poetas Verso-129

Comparar traducciones españolas Sura Ach Chóara - Verso 129

سورة الشعراء

Surah Ach Chóara

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ ﴿١٢٩﴾
26/Ach Chóara-129: Wa Tattakhidhūna Maşāni`a La`allakum Takhludūna

Julio Cortes

y hacéis construcciones esperando, quizá, ser inmortales?

Raúl González Bórnez

y castillos como si fueseis a vivir eternamente?

Muhammad Isa García

Habitan en palacios majestuosos como si fueran a vivir por toda la eternidad.
129