Español [Cambiar]

القرآن الكريم / جزئها ١٨ / صفحة ٣٤٢

Al Moeminún 1-17, Corán - Juz 18 - Página 342

Juz-18, Página-342 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Juz-18, Página-342 - recitación de Corán por Maher Al Mueaqly
Juz-18, Página-342 - recitación de Corán por Mishary AlAfasy
previo
próximo
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة المؤمنون

Surah Al Moeminún

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ ﴿١﴾
23/Al Moeminún-1: Qad 'Aflaĥa Al-Mu'uminūna
¡Bienaventurados los creyentes, (1)
الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ ﴿٢﴾
وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ ﴿٣﴾
وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ ﴿٤﴾
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ ﴿٥﴾
23/Al Moeminún-5: Wa Al-Ladhīna Hum Lifurūjihim Ĥāfižūna
que se abstienen de comercio carnal, (5)
إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ﴿٦﴾
23/Al Moeminún-6: 'Illā `Alá 'Azwājihim 'W Mā Malakat 'Aymānuhum Fa'innahum Ghayru Malūmīna
salvo con sus esposas o con sus esclavas en cuyo caso no incurren en reproche, (6)
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ ﴿٧﴾
23/Al Moeminún-7: Famani Abtaghá Warā'a Dhālika Fa'ūlā'ika Humu Al-`Ādūna
mientras que quienes desean a otras mujeres, ésos son los que violan la ley-, (7)
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ﴿٨﴾
23/Al Moeminún-8: Wa Al-Ladhīna Hum Li'mānātihim Wa `Ahdihim Rā`ūna
que respetan los depósitos que se les confían y las promesas que hacen, (8)
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ ﴿٩﴾
أُوْلَئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ ﴿١٠﴾
الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿١١﴾
23/Al Moeminún-11: Al-Ladhīna Yarithūna Al-Firdawsa Hum Fīhā Khālidūna
que heredarán el paraíso, en el que estarán eternamente. (11)
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن سُلَالَةٍ مِّن طِينٍ ﴿١٢﴾
ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ﴿١٣﴾
23/Al Moeminún-13: Thumma Ja`alnāhu Nuţfatan Fī Qarārin Makīnin
Luego, le colocamos como gota en un receptáculo firme. (13)
ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَامًا فَكَسَوْنَا الْعِظَامَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَاهُ خَلْقًا آخَرَ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ ﴿١٤﴾
23/Al Moeminún-14: Thumma Khalaqnā An-Nuţfata `Alaqatan Fakhalaqnā Al-`Alaqata Muđghatan Fakhalaqnā Al-Muđghata `Ižāmāan Fakasawnā Al-`Ižāma Laĥmāan Thumma 'Ansha'nāhu Khalqāan 'Ākhara Fatabāraka Allāhu 'Aĥsanu Al-Khāliqīna
Luego, creamos de la gota un coágulo de sangre, del coágulo un embrión y del embrión huesos, que revestimos de carne. Luego, hicimos de él otra criatura. ¡Bendito sea Alá, el Mejor de los creadores! (14)
ثُمَّ إِنَّكُمْ بَعْدَ ذَلِكَ لَمَيِّتُونَ ﴿١٥﴾
23/Al Moeminún-15: Thumma 'Innakum Ba`da Dhālika Lamayyitūna
Luego, después de esto, habéis de morir. (15)
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ ﴿١٦﴾
23/Al Moeminún-16: Thumma 'Innakum Yawma Al-Qiyāmati Tub`athūna
Luego, el día de la Resurrección, seréis resucitados. (16)
وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَائِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غَافِلِينَ ﴿١٧﴾
23/Al Moeminún-17: Wa Laqad Khalaqnā Fawqakum Sab`a Ţarā'iqa Wa Mā Kunnā `Ani Al-Khalqi Ghāfilīna
Encima de vosotros, hemos creado siete cielos. No hemos descuidado la creación. (17)