Español [Cambiar]

Yasin-72, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
72

Yasin-72, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Yasin - Verso 72

سورة يس

Surah Yasin

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ ﴿٧٢﴾
36/Yasin-72: Wa Dhallalnāhā Lahum Faminhā Rakūbuhum Wa Minhā Ya'kulūna

Julio Cortes

Los hemos hecho dóciles a ellos: unos les sirven de montura, otros de alimento.

Raúl González Bórnez

y que hemos sometido a ellos y en algunos de los cuales ellos cabalgan y de otros comen?

Muhammad Isa García

Los he hecho dóciles para ellos, les sirven para montar y como alimento,
72