Español [Cambiar]

Maryam-16, Sura Maríam Verso-16

19/Maryam-16 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

Maryam-16, Sura Maríam Verso-16

Comparar traducciones españolas Sura Maryam - Verso 16

سورة مريم

Surah Maryam

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا ﴿١٦﴾
19/Maryam-16: Wa Adhkur Fī Al-Kitābi Maryama 'Idh Antabadhat Min 'Ahlihā Makānāan Sharqīyāan

Julio Cortes

Y recuerda a María en la Escritura, cuando dejó a su familia para retirarse a un lugar de Oriente.

Raúl González Bórnez

Y recuerda en la Escritura a María cuando se apartó de su familia hacia un lugar oriental

Muhammad Isa García

Recuerda [¡oh, Mujámmad!] la historia de María que se menciona en el libro, cuando se apartó de su familia para retirarse a un lugar al este
16