Español [Cambiar]

Luqmán-8, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
8

Luqmán-8, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Luqmán - Verso 8

سورة لقمان

Surah Luqmán

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ ﴿٨﴾
31/Luqmán-8: 'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum Jannātu An-Na`īmi

Julio Cortes

Quienes, en cambio, hayan creído y obrado bien tendrán los jardines de la Delicia.

Raúl González Bórnez

En verdad, quienes son creyentes y obran rectamente obtendrán los Jardines del Edén.

Muhammad Isa García

En cambio, quienes crean y hagan obras de bien serán recompensados con los Jardines de las Delicias.
8