Español [Cambiar]

Az Zómar-13, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
13

Az Zómar-13, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Az Zómar - Verso 13

سورة الزمر

Surah Az Zómar

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿١٣﴾
39/Az Zómar-13: Qul 'Innī 'Akhāfu 'In `Aşaytu Rabbī `Adhāba Yawmin `Ažīmin

Julio Cortes

Di: «Temo, si desobedezco a mi Señor, el castigo de un día terrible».

Raúl González Bórnez

Di: «En verdad, temo, si desobedezco a mi Señor, el castigo de un día inmenso.»

Muhammad Isa García

Diles: "Pero yo temo, si desobedezco [las órdenes de] mi Señor, el castigo en un día difícil [el Día del Juicio]".
13