Español [Cambiar]

At Túr-46, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
46

At Túr-46, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura At Túr - Verso 46

سورة الـطور

Surah At Túr

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ﴿٤٦﴾
52/At Túr-46: Yawma Lā Yughnī `Anhum Kayduhum Shay'āan Wa Lā Hum Yunşarūna

Julio Cortes

el día de su estratagema no les sirva de nada y nadie les auxilie.

Raúl González Bórnez

El día en el que sus trampas no les servirán de nada y en el que no serán auxiliados.

Muhammad Isa García

Ese día no los beneficiarán en nada sus argucias y nadie los auxiliará.
46