Español [Cambiar]

An Nísa-118, Sura Las mujeres Verso-118

4/An Nísa-118 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
118

An Nísa-118, Sura Las mujeres Verso-118

Comparar traducciones españolas Sura An Nísa - Verso 118

سورة النساء

Surah An Nísa

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

لَّعَنَهُ اللّهُ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيبًا مَّفْرُوضًا ﴿١١٨﴾
4/An Nísa-118: La`anahu Allāhu Wa Qāla La'attakhidhanna Min `Ibādika Naşībāan Mafrūđāan

Julio Cortes

¡Que Alá le maldiga! Ha dicho: «He de tomar a un número determinado de Tus siervos,

Raúl González Bórnez

a quien Dios ha maldecido y que dice: «Tomaré a un número determinado de Tus siervos

Muhammad Isa García

Dios maldijo al demonio, pero éste replicó: "Seduciré a la mayoría de Tus siervos,
118