Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo
Abu Bakr al Shatri (Activo)
سورة آل عمران ٨٥
القرآن الكريم
»
سورة آل عمران
»
سورة آل عمران ٨٥
Alí Imran-85, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Alí Imran
escuchar Corán 3/Alí Imran-85
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
82
83
84
85
86
87
88
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
Alí Imran-85, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Comparar traducciones españolas Sura Alí Imran - Verso 85
سورة آل عمران
Surah Alí Imran
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
وَمَن يَبْتَغِ غَيْرَ الإِسْلاَمِ دِينًا فَلَن يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ
﴿٨٥﴾
3/Alí Imran-85:
Wa Man Yabtaghi Ghayra Al-'Islāmi Dīnāan Falan Yuqbala Minhu Wa Huwa Fī Al-'Ākhirati Mina Al-Khāsirīna
Julio Cortes
Si alguien desea una religión diferente del islam, no se le aceptará y en la otra vida será de los que pierdan.
Raúl González Bórnez
Y a quien desee otra creencia diferente al Islam no se le aceptará y en la otra vida será de los perdedores.
Muhammad Isa García
Quien profese una religión diferente al Islam no le será aceptada, y en la otra vida se contará entre los perdedores.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
82
83
84
85
86
87
88
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200