Español [Cambiar]

Alí Imran-58, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
58

Alí Imran-58, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Alí Imran - Verso 58

سورة آل عمران

Surah Alí Imran

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

ذَلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ ﴿٥٨﴾
3/Alí Imran-58: Dhālika Natlūhu `Alayka Mina Al-'Āyāti Wa Adh-Dhikri Al-Ĥakīmi

Julio Cortes

Esto te recitamos de las aleyas y de la sabia Amonestación.

Raúl González Bórnez

Esto que te recitamos procede de las señales y del Recuerdo Sabio.

Muhammad Isa García

Esta historia te la he revelado como parte de los milagros y de la sabia amonestación del Corán.
58