Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo
Abu Bakr al Shatri (Activo)
سورة آل عمران ١٩٧
القرآن الكريم
»
سورة آل عمران
»
سورة آل عمران ١٩٧
Alí Imran-197, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Alí Imran
escuchar Corán 3/Alí Imran-197
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
194
195
196
197
198
199
200
Alí Imran-197, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Comparar traducciones españolas Sura Alí Imran - Verso 197
سورة آل عمران
Surah Alí Imran
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
﴿١٩٧﴾
3/Alí Imran-197:
Matā`un Qalīlun Thumma Ma'wāhum Jahannamu Wa Bi'sa Al-Mihādu
Julio Cortes
¡Mezquino disfrute! Luego, su morada será la gehena. ¡Qué mal lecho...!
Raúl González Bórnez
¡ [Tendrán] un pequeño disfrute y luego su morada será el infierno de Yahannam! ¡Qué mal lecho!
Muhammad Isa García
porque es solo un disfrute temporal. Pero finalmente su destino será el Infierno. ¡Qué pésima morada!
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
194
195
196
197
198
199
200