Español [Cambiar]

Al Modacer-22, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
22

Al Modacer-22, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Modacer - Verso 22

سورة الـمّـدّثّـر

Surah Al Modacer

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ﴿٢٢﴾
74/Al Modacer-22: Thumma `Abasa Wa Basara

Julio Cortes

Luego, se ha puesto ceñudo y triste.

Raúl González Bórnez

luego ha fruncido el ceño y su rostro ha mostrado su horrible fealdad,

Muhammad Isa García

pero [al no poder encontrar ningún argumento] frunció el ceño y ofuscó el semblante.
22