Español [Cambiar]

Al Ma'arij-11, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

Al Ma'arij-11, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Ma'arij - Verso 11

سورة الـمعارج

Surah Al Ma'arij

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ ﴿١١﴾
70/Al Ma'arij-11: Yubaşşarūnahum Yawaddu Al-Mujrimu Law Yaftadī Min `Adhābi Yawmi'idhin Bibanīhi

Julio Cortes

Les será dado verles. El pecador querrá librarse del castigo de ese día ofreciendo como rescate a sus hijos varones,

Raúl González Bórnez

aun viéndole. El malhechor quisiera liberarse del castigo de ese día dando en pago por ello a sus hijos,

Muhammad Isa García

a pesar de reconocerlos. El pecador querrá salvarse del castigo de ese día ofreciendo como rescate incluso a sus propios hijos,
11