Español [Cambiar]

Al Hijr-96, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
96

Al Hijr-96, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Hijr - Verso 96

سورة الحجر

Surah Al Hijr

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللّهِ إِلهًا آخَرَ فَسَوْفَ يَعْمَلُونَ ﴿٩٦﴾
15/Al Hijr-96: Al-Ladhīna Yaj`alūna Ma`a Allāhi 'Ilahāan 'Ākhara Fasawfa Ya`lamūna

Julio Cortes

que ponen, junto con Alá, a otro dios. ¡Van a ver...!

Raúl González Bórnez

aquellos que ponen otros dioses junto a Dios. ¡Pronto van a saber!

Muhammad Isa García

de quienes ponen junto a Dios otras deidades, ellos ya pronto sabrán [el castigo que les espera].
96