Español [Cambiar]

Al Hijr-89, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
89

Al Hijr-89, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Hijr - Verso 89

سورة الحجر

Surah Al Hijr

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ ﴿٨٩﴾
15/Al Hijr-89: Wa Qul 'Innī 'Anā An-Nadhīru Al-Mubīnu

Julio Cortes

Di: «¡Soy el monitor que habla claro!»

Raúl González Bórnez

y di: «En verdad, yo soy un amonestador claro.

Muhammad Isa García

Di: "He sido enviado para advertirles claramente [sobre un castigo]",
89