Español [Cambiar]

Al Hijr-10, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

Al Hijr-10, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Hijr - Verso 10

سورة الحجر

Surah Al Hijr

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الأَوَّلِينَ ﴿١٠﴾
15/Al Hijr-10: Wa Laqad 'Arsalnā Min Qablika Fī Shiya`i Al-'Awwalīna

Julio Cortes

Antes de ti, mandamos a otros enviados a los pueblos antiguos.

Raúl González Bórnez

Y, ciertamente, enviamos antes de ti otros Mensajeros a los primeros pueblos.

Muhammad Isa García

Envié antes de ti [otros Mensajeros] a los pueblos antiguos,
10