Español [Cambiar]

Al Forkan-75, Sura El Discernimiento Verso-75

25/Al Forkan-75 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
75

Al Forkan-75, Sura El Discernimiento Verso-75

Comparar traducciones españolas Sura Al Forkan - Verso 75

سورة الفرقان

Surah Al Forkan

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

أُوْلَئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًا ﴿٧٥﴾
25/Al Forkan-75: 'Ūlā'ika Yujzawna Al-Ghurfata Bimā Şabarū Wa Yulaqqawna Fīhā Taĥīyatan Wa Salāmāan

Julio Cortes

Éstos serán retribuidos con una cámara alta porque tuvieron paciencia. Se les acogerá allí con palabras de salutación y de paz.

Raúl González Bórnez

Ellos serán recompensados por su paciencia con un alto aposento y allí serán recibidos con ofrendas y saludos de paz.

Muhammad Isa García

Ellos serán recompensados con el Paraíso por su perseverancia, y serán recibidos [por los ángeles] con un saludo de paz.
75