Español [Cambiar]

Al Camar-4, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

Al Camar-4, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Camar - Verso 4

سورة الـقمـر

Surah Al Camar

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَلَقَدْ جَاءهُم مِّنَ الْأَنبَاء مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ ﴿٤﴾
54/Al Camar-4: Wa Laqad Jā'ahum Mina Al-'Anbā'i Mā Fīhi Muzdajarun

Julio Cortes

Ya han recibido noticias disuasivas,

Raúl González Bórnez

y, ciertamente, han venido a ellos noticias con amonestación,

Muhammad Isa García

Ya han recibido suficiente información disuasiva.
4