Español [Cambiar]

Al Camar-14, Sura La luna Verso-14

54/Al Camar-14 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
14

Al Camar-14, Sura La luna Verso-14

Comparar traducciones españolas Sura Al Camar - Verso 14

سورة الـقمـر

Surah Al Camar

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاء لِّمَن كَانَ كُفِرَ ﴿١٤﴾
54/Al Camar-14: Tajrī Bi'a`yuninā Jazā'an Liman Kāna Kufira

Julio Cortes

que navegó bajo Nuestra mirada como retribución de aquél que había sido negado.

Raúl González Bórnez

que navegó bajo Nuestra mirada atenta, como un castigo para quienes no creían.

Muhammad Isa García

que navegó bajo la protección de Mis ojos. Así recompensé a quien había sido rechazado.
14